Приключения маленького синего чемоданчика, или сказ о том, какие открытия можно совершить в его (чемоданчика) поисках

Сразу оговорюсь, что на писательские лавры не претендую, но так как уж больно забавная и поучительная история вышла, решила ей поделиться, тем более, что сейчас праздник, и легкое чтиво не возбраняется.

История эта началась 6 сентября. Поздним вечером после родительского собрания мы с дочкой возвращались из пнимии в Герцлии, где она только-только начала обучение. На поезд, конечно, бежали, я взяла у дочки чемодан, чтобы ускорить бег, ей и рюкзака хватало. Добежали, успели, выдохнули и… расслабились. В вагоне народу много, я закатила чемоданчик между спинками сидений. По дороге завязался разговор с молодым парнем, студентом, тема одна, для меня больная – обучение и образование в Израиле. Слушаю внимательно, вопросы задаю, а сама, чуть ли не сплю. Время пролетело незаметно, студент вышел. И тут следующая станция оказалась нашей, на которой надо делать пересадку, ст. Хайфа-мерказ-Ашмона.

Вскакиваем, выбегаем последними из вагона, выдохнули, стоим на платформе. Время 22:50. Поезд тоже ещё минут 10 стоит, затем плавно трогается и уходит. На его месте возникает другой, тот на который нам пересаживаться. Заходим, двери закрылись, и тут дочка буквально кричит: «Чемодан!». Жмём на кнопку дверей, но поздно: двери уже заблокированы. Следующая ст. Центральная Ха-Мифрац, бежим к охраннику. А почему бежим? В голове несутся самые невероятные мысли (это я кино насмотрелась): «В чемодане флейта, она металлическая, всегда вызывает вопросы при проверках. Вдруг, не разобравшись, взорвут, приняв за оружие?»  Охранник тут же связался по рации, и уверил нас, что завтра утром чемодан будет в Наарии. Счастливые возвращаемся в 2 часа ночи домой.

07.09 на ст. Наария чемодана нет, начальник смены, выслушав наш рассказ, советует обратиться в бюро находок по телефону *5770. Но… 07 сентября – день предпраздничный, короткий, ну очень короткий?, оставить заявку уже не смогли.

09.09 едем в Хайфу, опять дежурный начальник станции, ответ сухой: «У меня ничего нет, звоните в справочную бюро находок.»
Я ему: «Может можно с депо связаться?» Он – слова сочувствия и объяснения того, что все находки попадают в ТА в бюро находок, а в депо поезда уходят пустыми.

12.09 наконец-то оставили заявку.

16.09 получили смс о том, что ничего не нашли. Надо ещё добавить, что дочка звонила каждый день в бюро находок, звонила также Натали Фельдман, мама девочек, с которыми дочка играет в оркестре (которая, кстати, по ходу установила, что наша «пропажа» значится как «сумка», хотя дочка заявляла именно «чемодан»)).

17.09 дочка едет в бюро находок – сотрудник оного на «сотрудничество» не идёт; в бюро заявляют, что везде искали – и в ТА и на ст. Хоцот ха-Мифрац. Спрашиваем: «А при чем тут вообще эта станция?» И получаем загадочный ответ: «Она для вашего поезда (284) была конечной.» Но мы-то точно знаем, какая станция была конечной! Всё, тупик.

Когда в один из этих дней я в очередной раз заходила на ст. Наария в призрачной надежде, что вдруг исполнится «предсказание» охранника со ст. Центральная ха-Мифрац, на выходе меня нагнал сабр, который в то время заходил к другу-дежурному начальнику, представился Йоси, сказал что постарается помочь. И действительно старался, на следующий день заехал, показал фото похожих «потеряшек». Как их было много! Но нашего среди них не было?. Прошу его узнать адрес депо, в ответ – слова сочувствия и «этого не может быть».

20.09 понимаю, что последняя надежда, несмотря на все «не может быть» – это депо. Так как я точно знаю, что связи, друзья и знакомые здесь решают все, пишу пост в нашу группу, пытаюсь найти тех, кто как-то связан с депо и сможет хоть что-то прояснить. Есть один отзыв по существу, парень пытается помочь, но надежда слабая.

22.09 встречаюсь с Юлей, «одноклассницей» по ульпану, получаю совет разместить историю в общеизраильских русскоязычных группах, предложить вознаграждение за возврат хотя бы флейты.

23.09 без всякой надежды пишу посты в 3-х хайфских группах.
И… что тут началось: я узнала о том, что как вообще можно что-то забыть, тем более чемодан, а ведь другие и детей забывают (тут же проверяю – моя на месте?, или не моя, уж и сама не знаю), и о том, что я нетрезвая растяпа и нечего жаловаться (кому я жаловалась?), и что я до сих пор делала (хотя написала, что все время искала, но зачем читать – главное своё написать, самоутвердиться, а то и просто оскорбить хоть кого-то – и обратно к своим домашним делам).

Но один человек ответил по существу – указал направление в сторону депо, рядом с музеем железной дороги.

23.09 после исхода Шабата едем с дочкой опять в Хайфу; новый дежурный станции, упросили показать фото всех «потеряшек» на его станции – нашей нет. На мои предположения, что сотрудник безопасности при осмотре поезда мог просто не заметить наш чемодан (он синий маленький), и он (чемоданчик) уехал в депо, опять слышим: «Этого не может быть, если сотрудник службы безопасности не обнаружил, значит его (чемодана) и не было, а в депо вас никто не пустит.»

Результата достигает тот, кто что-то для этого делает.

Едем в музей железной дороги. Поздний вечер, промышленный район, недоумение в глазах моего ребёнка, но я ж упёртая, «воспитываю» её по дороге, пытаюсь донести, что результата достигает тот, кто что-то для этого делает (утешаю себя, что хоть не без пользы время провели), но чувствую, что аргументы на исходе)).

Доходим. В окошке – добродушный и простой парень, как потом поняли, араб, проникается нашей историей, даёт нам адрес депо и делает… внимание: один, да один, звонок своему начальнику и… о чудо, есть похожий чемодан, начальник спрашивает: «Что внутри?», дочка объясняет, что флейта, он – не понимает, что это (для него простительно, иврит же не родной, а флейта на иврите звучит даже не так, как на английском, в конце-концов не все же играют на флейте), но всё же удаётся объяснить другими словами. Да, это наш чемоданчик, он всё это время был в депо! Но получить его можно будет только утром. Наш «спаситель» даёт нам телефон, чтобы утром мы могли уточнить, когда приезжать.

24.09, 7 утра, мы звоним, едем, новый охранник, русскоязычный, удивляется, кто нас туда послал. Звонит, говорит, ждём, приезжает сотрудник депо, проводит мою дочку в депо и… да, это наш чемодан, он нас дождался! В депо, нам объяснили, что может быть когда-нибудь его бы и передали… но только в полицию, а не в бюро находок.


Открывая для себя новую страну, мы открываем её людей, и, даже, если ты знал «теорию», совершая свои «открытия», ты будто пробуешь её на вкус.
Да, израильтяне не воруют (в абсолютном большинстве).?
Израильтяне очень отзывчивы, всегда готовы помочь, и это, к счастью, «заразно», многие новые израильтяне уже «больны»?.

Некоторые представители «русской улицы» были так хорошо «привиты» от этой «болезни», что даже десятки лет проживания на этой земле не могут победить их ожесточенность.?

Даже, если все тебе говорят «не может быть», а ты знаешь, что может – иди до конца.✊

Многим очень трудно выйти за стереотипы и представить иной вариант развития событий, кроме стандартного, но найдутся и те, кто сможет.?

И если люди хотят понять друг друга, то обязательно поймут, даже если говорят на разных языках и играют на разных музыкальных инструментах, или вообще не играют?

И праздники – наше всё, они останавливают течение и без того размеренной жизни?

С праздником, дорогие наарийцы!

Автор: Марина Столина